Twilight Film -> Offizieller deutscher Trailer
+6
mella
isabella
Purpur
Clia
julimond
Phoenix
10 verfasser
Forks Bloodbank :: News :: Newsarchiv
Seite 3 von 3
Seite 3 von 3 • 1, 2, 3
Re: Twilight Film -> Offizieller deutscher Trailer
hm....ja ich finde die Synchronstimmen auch so richtig richtig scheiße...
ich glaube das versaut den ganzen Film, da ist ja nichts mehr mit Bella und Edward, das klingt einfach nicht nach denen, und auch nach keiner sexy Vampirstimme....
und james aussage mit dem snack, ist einerseits sehr witzig, wie er das so sagt, doch nun ist das alles so komisch übersetzt. Ich glaube mit den Übersetzungen und den deutschen Synchronstimmen, sind die ganzen witzigen Aussagen von Emmett z.b weg....
ich glaube das versaut den ganzen Film, da ist ja nichts mehr mit Bella und Edward, das klingt einfach nicht nach denen, und auch nach keiner sexy Vampirstimme....
und james aussage mit dem snack, ist einerseits sehr witzig, wie er das so sagt, doch nun ist das alles so komisch übersetzt. Ich glaube mit den Übersetzungen und den deutschen Synchronstimmen, sind die ganzen witzigen Aussagen von Emmett z.b weg....
Gast- Gast
Re: Twilight Film -> Offizieller deutscher Trailer
Ich will nicht so tun, als ob meine erste Reaktion auf den Trailer kein Lachanfall war und als ob meine spontane Bewertung sich nicht auf das Wort "grausam" beschränkte. Aber ich denke, wir sollten die Synchronisation nicht zu vorschnell verurteilen und vollkommen abschreiben.
Es gibt nun einmal kein entsprechendes Wort für "bad guy" oder "snack", darum benutzen wir solche Wörter ja auch in unserem allgemeinen Sprachgebrauch anstelle von deutschen (soviel zu Anglizismen)!
Aber ich finde, an einigen Stellen hätte man durchaus bessere Möglichkeiten finden können, wie zum Beispiel bei "Say it. Say it out loud!":
Statt "Dann sag es, ich will es hören." hätte ich eher "Dann sag es, sprich es aus." genommen, denn dann hätte man genau wie im Original zwei Imperative und würde zugleich noch die Vielfalt der deutschen Sprache nutzen, da wir für "to say" mehrere Verben haben.
Aber da gibt es ja immer noch das Problem der passenden Mundbewegung - eine Synchronisation kann noch so gut sein, sie wird doch niemals an das Original heranreichen!
Die Stimmen... nun ja. Wir sind als begeisterte Twilight-Fans ersteinmal zweifellos sehr voreingenommen. Seit Monaten hören wir uns beinahe täglich, mindestens aber einmal die Woche Interviews und Filmausschnitte etc. mit den richtigen Stimmen der Schauspieler an - natürlich kommt es einem vollkommen falsch und unnatürlich vor, wenn es auf einmal nicht mehr Robert und Kristen sind, die Edward und Bella sprechen! Natürlich wirkt es einfach nur komisch, was ihnen für Worte in den Mund gelegt werden und wie sich der Tonfall anhört - wir haben den Trailer ja auch schon unzählige Male mit den richtigen Stimmen, den richtigen Worten und vor allem in der richtigen Sprache gesehen!
Edwards Stimme war mir irgendwie zu, ich weiß nicht, selbstüberzeugt. Man könnte es auch einfach "machomäßig" nennen. Es ist aber auch schwer, einen Synchronsprecher zu finden, der mit Roberts wunderbarer Stimme mithalten an - denn die erinnert ja schon sehr an Edwards, so wie sie im Buch beschrieben wird!
Die Stimme von Bella war mir nicht nur zu hoch, sondern auch ein wenig zu unschuldig und farblos. Dazu muss man sagen, dass ich Kristens Stimme einfach liebe und sie perfekt für Bella finde: Recht tief und zuweilen bestimmt, an den genau den richtigen Stellen skeptisch bis sarkastisch, dann wieder gefühlvoll mit dem passenden Mass an Unsicherheit/Angst - einfach perfekt.
Zu James sage ich mal lieber gar nichts...
Ansonsten ging die Übersetzung der Sprüche diesmal ja beinahe:
"Nichts wird sein wie es war" und "Die Ewigkeit beginnt jetzt" kommt dem englischen Original doch ziemlich nahe, auch wenn Englisch einfach "cooler" klingt, da kann man nichts machen. Immerhin kam nicht wieder so etwas wie "Wenn die Liebe dich unsterblich macht...", denn diesen Spruch finde ich immer noch absolut lächerlich und unpassend.
Gut gefallen hat mir "Das Warten ist vorbei" - das trifft doch unsere allgemeine Grundstimmung, oder?
Ich werde mir den Film ohnehin im Original ansehen und nach diesem Trailer denke ich, dass ich auf die deutsche Fassung verzichten kann. Es ist nicht so, dass mich die Synchronisation nun sooo sehr abschreckt, aber ich kenne die echten Stimmen einfach zu gut, als dass die deutschen irgendeine Chance hätten, mir jemals zu gefallen.
Wenn ich den deutschen Trailer als Twilight-Unwissender zum ersten Mal im Kino sehen würde, dann würde mich das alles wahrscheinlich nicht weiter stören und wenn man das Original nicht kennt, fällt einem wahrscheinlich auch gar nichts anderes auf, als dass das ein ziemlich guter Film zu sein scheint.
Und darauf kommt es doch schließlich an! Je besser die Besucherzahlen im Kino sind, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit das wir auch "New Moon" als Film bekommen.
Außerdem wissen wir so die Originalstimmen noch mehr zu schätzen, das ist doch auch etwas.
Mal ganz abgesehen von der Synchronisation finde ich den Trailer zu kurz, sie haben so viele schöne Szenen rausgelassen... Schade, aber es hätte weitaus schlimmer kommen können.
Ich kann dir da nur Recht geben: Sicher kann man nicht alles exakt übersetzen, das Original ist und bleibt nun einmal Englisch, da kann man machen, was man will. Die deutsche Sprache ist zum einen umfangreicher und komplizierter und zum anderen ein wenig "hölzerner" und steifer.eliza schrieb:Meine Meinung ist ein bisschen geteilt:
zum einen finde ich die bis jetztige Übersetzung nicht sehr gelungen, aber was das betrifft, möchte ich mich gerne Kathi anschließen, die deutsche Sprache ist einfach komplizierter und ich glaube auch, dass wir bestimmte Ansprüche an unsere Sprache stellen, eben weil sie so umfangreich und überall - was die Ausdrucksweise anbelangt - sehr unterschiedlich gesprochen wird.
Außerdem soll es ja noch zum Bild passen, da muss man also auch noch erheblich Rücksicht auf Mundbewegungen u.ä. nehmen, denn die deutsche Sprache wirkt leider sehr schnell hart und kalt und wird erst etwas melodischer, wenn man sie ausweitet und ausschmückt und dies ist manchmal einfach unpassend und würde nicht authentisch wirken.
Es gibt nun einmal kein entsprechendes Wort für "bad guy" oder "snack", darum benutzen wir solche Wörter ja auch in unserem allgemeinen Sprachgebrauch anstelle von deutschen (soviel zu Anglizismen)!
Aber ich finde, an einigen Stellen hätte man durchaus bessere Möglichkeiten finden können, wie zum Beispiel bei "Say it. Say it out loud!":
Statt "Dann sag es, ich will es hören." hätte ich eher "Dann sag es, sprich es aus." genommen, denn dann hätte man genau wie im Original zwei Imperative und würde zugleich noch die Vielfalt der deutschen Sprache nutzen, da wir für "to say" mehrere Verben haben.
Aber da gibt es ja immer noch das Problem der passenden Mundbewegung - eine Synchronisation kann noch so gut sein, sie wird doch niemals an das Original heranreichen!
Die Stimmen... nun ja. Wir sind als begeisterte Twilight-Fans ersteinmal zweifellos sehr voreingenommen. Seit Monaten hören wir uns beinahe täglich, mindestens aber einmal die Woche Interviews und Filmausschnitte etc. mit den richtigen Stimmen der Schauspieler an - natürlich kommt es einem vollkommen falsch und unnatürlich vor, wenn es auf einmal nicht mehr Robert und Kristen sind, die Edward und Bella sprechen! Natürlich wirkt es einfach nur komisch, was ihnen für Worte in den Mund gelegt werden und wie sich der Tonfall anhört - wir haben den Trailer ja auch schon unzählige Male mit den richtigen Stimmen, den richtigen Worten und vor allem in der richtigen Sprache gesehen!
Edwards Stimme war mir irgendwie zu, ich weiß nicht, selbstüberzeugt. Man könnte es auch einfach "machomäßig" nennen. Es ist aber auch schwer, einen Synchronsprecher zu finden, der mit Roberts wunderbarer Stimme mithalten an - denn die erinnert ja schon sehr an Edwards, so wie sie im Buch beschrieben wird!
Die Stimme von Bella war mir nicht nur zu hoch, sondern auch ein wenig zu unschuldig und farblos. Dazu muss man sagen, dass ich Kristens Stimme einfach liebe und sie perfekt für Bella finde: Recht tief und zuweilen bestimmt, an den genau den richtigen Stellen skeptisch bis sarkastisch, dann wieder gefühlvoll mit dem passenden Mass an Unsicherheit/Angst - einfach perfekt.
Zu James sage ich mal lieber gar nichts...
Ich denke auch, dass Synchronisieren gar nicht so einfach ist, wenn man sich vorstellt, dass die Sprecher in einem Tonstudio sitzen etc., aber immerhin ist es deren Beruf und dann kann man wohl auch von ihnen erwarten, dass sie es schaffen einem zumindest ähnliche Emotionen zu vermitteln wie die Schaupieler. Natürlich ist es für Robert und Kristen einfacher Edward und Bella zu sprechen, wenn sie gerade wirklich im nebligen Wald sind, aber man darf nicht vergessen, dass im gleichen Moment circa zwanzig Leute um sie herumstehen - mit Kameras, Mikrofonen und was sonst noch so dazugehört - und dass sie die Szene vielleicht schon zum zehnten Mal drehen - das stelle ich mir auch nicht gerade leicht vor!eliza schrieb:Auch stelle ich mir eine Synchronisationsarbeit sehr schwierig vor, diese Leute stehen mit Kopfhörern und einem Bildschirm in irgendeinem Tonstudio und haben nicht den Vorteil wie ihn die Schauspieler haben, dass sie die gesamte Stimmung am Set mitkriegen und leichter die Gefühle des Charakters aufnehmen und umsetzen können - es ist doch sehr kompliziert, in einem Zimmerchen die Stimme genauso hinzukriegen, wenn man ängstlich dem Jungen, den man liebt, in einem verregneten Wald sagt, dass man weiß, dass es sich bei ihm um einen Vampir handelt, wie die Schauspielerin, die wirklich in diesem Wald steht und wirklich diesen Jungen/Vampir vor sich sieht.
Ansonsten ging die Übersetzung der Sprüche diesmal ja beinahe:
"Nichts wird sein wie es war" und "Die Ewigkeit beginnt jetzt" kommt dem englischen Original doch ziemlich nahe, auch wenn Englisch einfach "cooler" klingt, da kann man nichts machen. Immerhin kam nicht wieder so etwas wie "Wenn die Liebe dich unsterblich macht...", denn diesen Spruch finde ich immer noch absolut lächerlich und unpassend.
Gut gefallen hat mir "Das Warten ist vorbei" - das trifft doch unsere allgemeine Grundstimmung, oder?
Ich werde mir den Film ohnehin im Original ansehen und nach diesem Trailer denke ich, dass ich auf die deutsche Fassung verzichten kann. Es ist nicht so, dass mich die Synchronisation nun sooo sehr abschreckt, aber ich kenne die echten Stimmen einfach zu gut, als dass die deutschen irgendeine Chance hätten, mir jemals zu gefallen.
Wenn ich den deutschen Trailer als Twilight-Unwissender zum ersten Mal im Kino sehen würde, dann würde mich das alles wahrscheinlich nicht weiter stören und wenn man das Original nicht kennt, fällt einem wahrscheinlich auch gar nichts anderes auf, als dass das ein ziemlich guter Film zu sein scheint.
Und darauf kommt es doch schließlich an! Je besser die Besucherzahlen im Kino sind, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit das wir auch "New Moon" als Film bekommen.
Außerdem wissen wir so die Originalstimmen noch mehr zu schätzen, das ist doch auch etwas.
Mal ganz abgesehen von der Synchronisation finde ich den Trailer zu kurz, sie haben so viele schöne Szenen rausgelassen... Schade, aber es hätte weitaus schlimmer kommen können.
Zuletzt von Opal am Mi 05 Nov 2008, 20:10 bearbeitet; insgesamt 1-mal bearbeitet
Gast- Gast
Re: Twilight Film -> Offizieller deutscher Trailer
Ich gehöre wohl zur akuten minderheit aber ich habe nichts gegen die stimmen, sie sind besser als in vielen anderen trailern, über die übersetzung lässt sich streiten.
macht die ned gleich fertig, gebt ihnnen ne chance... synchronisationen sind schwer (sieht man im dark knight; der synchronsprecher des jokers hat es aber fabelhaft gemeistert und er gehört meiner meinung damit zu den besten synchrosprechern, die ich kenne)
macht die ned gleich fertig, gebt ihnnen ne chance... synchronisationen sind schwer (sieht man im dark knight; der synchronsprecher des jokers hat es aber fabelhaft gemeistert und er gehört meiner meinung damit zu den besten synchrosprechern, die ich kenne)
Gast- Gast
Re: Twilight Film -> Offizieller deutscher Trailer
OMG
Die Stimmen sind so grässlich!! Arghh
Schrecklich
Da wird ja schon die Vorfreude auf den Film eingedämpft
Man die wissen doch,dass viele auf den Film warten und dass das Buch so berühmt ist
Wieso müssen sie denselben Fehler wie bei Harry Potter machen,und völlg ungeignete Stimmen benutzen
Kann mir das bitte mal jemand erklären
Ein Film kann nur so gut wie seine Schauspieler werden und ein Schauspieler nur gut sein,wenn er Talent hat und die passende Stimme!!
Ich bin so enttäuscht!!
Bitte sagt,dass das nicht die offiziellen Stimmen sind!!
Ich hab das Gefühl,dass die Mitarbeiter bei der Synchro das Buch gar nicht verstanden haben!!
Da müsste ein Mitarbeiter sein,der sich in uns hineinversetzen kann!!
Die Stimmen sind so grässlich!! Arghh
Schrecklich
Da wird ja schon die Vorfreude auf den Film eingedämpft
Man die wissen doch,dass viele auf den Film warten und dass das Buch so berühmt ist
Wieso müssen sie denselben Fehler wie bei Harry Potter machen,und völlg ungeignete Stimmen benutzen
Kann mir das bitte mal jemand erklären
Ein Film kann nur so gut wie seine Schauspieler werden und ein Schauspieler nur gut sein,wenn er Talent hat und die passende Stimme!!
Ich bin so enttäuscht!!
Bitte sagt,dass das nicht die offiziellen Stimmen sind!!
Ich hab das Gefühl,dass die Mitarbeiter bei der Synchro das Buch gar nicht verstanden haben!!
Da müsste ein Mitarbeiter sein,der sich in uns hineinversetzen kann!!
Gast- Gast
Re: Twilight Film -> Offizieller deutscher Trailer
Ich gehör hier wohl auch zur Minderheit aber ich hatte mir den deutschen Trailer viel schlimmer vorgestellt.
Also ich kann damit leben. Es ist nicht perfekt - das ist klar - aber ich kann damit leben.
Also ich kann damit leben. Es ist nicht perfekt - das ist klar - aber ich kann damit leben.
Gast- Gast
Re: Twilight Film -> Offizieller deutscher Trailer
hahahahahaha!!!
oh nein!!! das ist sooo schlimm...dass es schon wieder lustig ist!!! heeey...auch DAS ist eine kunst!!! puh...ich kann nicht mehr xD
ach, ich weiß nich...james' stimme finde ich gar nicht sooo schlecht. edward's stimme mag ich auch, nur sie passt meiner meinung nach nicht zu IHM. (sollte er nicht eine SAMT-stimme haben? hm...die ist doch absolut...naja, nicht direkt rauchig...aber sie klingt so böse ^^) und bella's ERSTE stimme (also im ersten trailer) fand ich auf jeden fall besser...die jetzige klingt (und das hat nix damit zu tun, dass ich die englischen stimmen mag)...einfach komisch. so piepsig...
ach jaaaa...das wird schon lustig im kino
oh nein!!! das ist sooo schlimm...dass es schon wieder lustig ist!!! heeey...auch DAS ist eine kunst!!! puh...ich kann nicht mehr xD
ach, ich weiß nich...james' stimme finde ich gar nicht sooo schlecht. edward's stimme mag ich auch, nur sie passt meiner meinung nach nicht zu IHM. (sollte er nicht eine SAMT-stimme haben? hm...die ist doch absolut...naja, nicht direkt rauchig...aber sie klingt so böse ^^) und bella's ERSTE stimme (also im ersten trailer) fand ich auf jeden fall besser...die jetzige klingt (und das hat nix damit zu tun, dass ich die englischen stimmen mag)...einfach komisch. so piepsig...
ach jaaaa...das wird schon lustig im kino
Gast- Gast
Re: Twilight Film -> Offizieller deutscher Trailer
OMG..
Am anfang habe ich nur gedacht bitte nicht reden, bitte nicht reden, aber ich finde die stimmen nicht sooooo schlimm wie im ersten!
Ich mag sie immer noch nicht sonderlich, aber ich kann mich damit zufrieden geben ( bleibt mir ja sowieso nichts anderes übrig ) Bella hat finde ich eine zu hohe Stimme und Edward's naja geht so, aber auf jeden Fall besser als vorher.. Mit James's Stimme bin ich eig. zufrieden..
Die Übersetzung ist manchmal irgendwie ein bisschen falsch, aber naja...
Hätte aber schlimmer kommen können..
Am anfang habe ich nur gedacht bitte nicht reden, bitte nicht reden, aber ich finde die stimmen nicht sooooo schlimm wie im ersten!
Ich mag sie immer noch nicht sonderlich, aber ich kann mich damit zufrieden geben ( bleibt mir ja sowieso nichts anderes übrig ) Bella hat finde ich eine zu hohe Stimme und Edward's naja geht so, aber auf jeden Fall besser als vorher.. Mit James's Stimme bin ich eig. zufrieden..
Die Übersetzung ist manchmal irgendwie ein bisschen falsch, aber naja...
Hätte aber schlimmer kommen können..
Gast- Gast
Re: Twilight Film -> Offizieller deutscher Trailer
ich werd mir den film NUR auf englisch ansehen ...
Gast- Gast
Re: Twilight Film -> Offizieller deutscher Trailer
Die Stimmen finde ich durchaus passend. Diesmal wirkt das ganze schon viel emotionaler als bei der letzten Synchro, deshalb hier am Anfang ein Lob. Natürlich sind das nicht Kristen und Rob, aber Kristen und Rob sind ja auch nicht Bella und Edward, also finde ich nicht, dass man ihre Stimmen als "perfekt" bezeichnen sollte und alles andere kritisiert ...
Was die Übersetzung angeht habe ich zwei Punkte, die mir wirklich überhaupt nicht gefallen haben.
Zuerst einmal "Etwas für den kleinen Hunger" ... wie hier ja schon oft erwähnt wurde, Milchreis.
Außerdem fand ich, dass Bella sich in der Szene auf der Lichtung anhörte, als lebte sie irgendwann im 18. Jahrhundert... die Wortwahl ... naja.
Was ich sehr, sehr schön übersetzt finde, ist diese Stelle:
"Ich weiß was du bist."
"Sag es. Ich will es hören."
"Ein Vampir."
Gefällt mir sogar besser als im Englischen. "Say it, out loud" hat mir nie soo gut gefallen
Was die Übersetzung angeht habe ich zwei Punkte, die mir wirklich überhaupt nicht gefallen haben.
Zuerst einmal "Etwas für den kleinen Hunger" ... wie hier ja schon oft erwähnt wurde, Milchreis.
Außerdem fand ich, dass Bella sich in der Szene auf der Lichtung anhörte, als lebte sie irgendwann im 18. Jahrhundert... die Wortwahl ... naja.
Was ich sehr, sehr schön übersetzt finde, ist diese Stelle:
"Ich weiß was du bist."
"Sag es. Ich will es hören."
"Ein Vampir."
Gefällt mir sogar besser als im Englischen. "Say it, out loud" hat mir nie soo gut gefallen
Gast- Gast
Re: Twilight Film -> Offizieller deutscher Trailer
Jap, die Stelle ist toll übersetzt,
aber "say it, out loud" fand ich auch toll.
aber "say it, out loud" fand ich auch toll.
cookie monster- Moderatorin im Ruhestand
- Anzahl der Beiträge : 3076
Alter : 29
Anmeldedatum : 23.03.08
Re: Twilight Film -> Offizieller deutscher Trailer
hmm, also ich hab mir zuerst die Kommentare angesehen, bevor ich mir das Video ansah. und nun hab ichs endlich getan und ehrlich gesagt, finde ich den Trailer supertoll.
Ich hatte echt angst, es kommt so wie im ersten Trailer den wir auf deutsch gesehen haben und das war ja wirklich grauenhaft!!
Aber echt, ich bin begeistert und mag die Stimmen. Finde die von Robert sehr "männlich"... hehe, und die von Bella find ich besser als die englische Originalstimme von Kristen...
Ich hatte echt angst, es kommt so wie im ersten Trailer den wir auf deutsch gesehen haben und das war ja wirklich grauenhaft!!
Aber echt, ich bin begeistert und mag die Stimmen. Finde die von Robert sehr "männlich"... hehe, und die von Bella find ich besser als die englische Originalstimme von Kristen...
Gast- Gast
Synchro neuer Trailer
Also, ich habe mir den Trailer jetzt mehrmals "angehört" und muss sagen, die Stimme von Edward ist soweit in Ordnung, jedoch müsste sich der Synchrosprecher mal mit der Rolle auseinander setzen, denn Edward soll ein Leidenschaftlicher Mann sein und kein Macho. Die Betonung bei "Ich will es hören" klingt für mich wie "Hol mir mal `n Bier aus dem Keller!".
Bella´s Stimme ist, wie schon beim ersten Trailer, viel zu Mädchenhaft. Ich mag Ihre Originalstimme sehr und sie passt auch zu der doch für 17 Jahren sehr selbständigen Bella. (Kochen, Haushalt schmeißen, usw.) Also mir gehen die Nackenhaare hoch wenn sie sagt "Ein Tier". Im Original überzeugt mich das ganze etwas mehr...
Bella´s Stimme ist, wie schon beim ersten Trailer, viel zu Mädchenhaft. Ich mag Ihre Originalstimme sehr und sie passt auch zu der doch für 17 Jahren sehr selbständigen Bella. (Kochen, Haushalt schmeißen, usw.) Also mir gehen die Nackenhaare hoch wenn sie sagt "Ein Tier". Im Original überzeugt mich das ganze etwas mehr...
Gast- Gast
Re: Twilight Film -> Offizieller deutscher Trailer
Puh, ein Glück muss ich mir den Film nicht auf Deutsch ansehen!
Also ich weiss ja nicht was hier erwartet wurde, aber sowieso wenn man sich schon ans OV gewöhnt hat, aber so; Synchros tönen immer schlechter wie die OV, das ist ganz normal. Es gibt einfach den Unterschied zwischen "noch akteptabel" und "schlimm" und "wegrenn".
Hier würd ich sagen...ääähm..."wegrenn". Aber es ist erst der Trailer...im Film dann wird es wahrscheinlich was zwischen "akteptabel" und "schlimm" werden, aber das werd ich ja nicht beurteilen können, da ich mir Filme nie auf Deutsch antue...ausser es kommt gerade was tolles im TV und keiner meiner Lieblingsdarsteller ist dabei (Bei den Lieblingsdarstellern hab ich mich soo an ihre Stimmen gewöhnt, dass ich es nicht verkraften würde plötzlich was anderes zu hören!).
P.s. jaa, ich bin immer schlimm bei dem Thema, also "no offence". Obwohl ich Franz. nicht mag, schau ich mir franz. Filme lieber in der OV an. Nichts geht übers Original!
Also ich weiss ja nicht was hier erwartet wurde, aber sowieso wenn man sich schon ans OV gewöhnt hat, aber so; Synchros tönen immer schlechter wie die OV, das ist ganz normal. Es gibt einfach den Unterschied zwischen "noch akteptabel" und "schlimm" und "wegrenn".
Hier würd ich sagen...ääähm..."wegrenn". Aber es ist erst der Trailer...im Film dann wird es wahrscheinlich was zwischen "akteptabel" und "schlimm" werden, aber das werd ich ja nicht beurteilen können, da ich mir Filme nie auf Deutsch antue...ausser es kommt gerade was tolles im TV und keiner meiner Lieblingsdarsteller ist dabei (Bei den Lieblingsdarstellern hab ich mich soo an ihre Stimmen gewöhnt, dass ich es nicht verkraften würde plötzlich was anderes zu hören!).
P.s. jaa, ich bin immer schlimm bei dem Thema, also "no offence". Obwohl ich Franz. nicht mag, schau ich mir franz. Filme lieber in der OV an. Nichts geht übers Original!
Gast- Gast
Re: Twilight Film -> Offizieller deutscher Trailer
Also ich mag Edwards Synchro-Stimme lieber als das Original... klingt für mich warm, aber trotzdem männlich. So hab ich mir das vorgestellt. Robs Originalstimme ist auch schön, aber auf eine normale, mehr "menschliche" Weise... Aber Kristens Synchro-Stimme ist ein bisschen zu hoch.
Gast- Gast
Re: Twilight Film -> Offizieller deutscher Trailer
abgesehen von den stimmen von bella und edward(sind siind ja wirklich schrecklich) find ich den trailer einfach WOW!!!!
ich hab so gänsehaut bekommen,jedesmal obwohl ich den jetzt schon 5mal hintereinander angeschaut hab!!!
danke fürs posten!!
ich hab so gänsehaut bekommen,jedesmal obwohl ich den jetzt schon 5mal hintereinander angeschaut hab!!!
danke fürs posten!!
Gast- Gast
Seite 3 von 3 • 1, 2, 3
Ähnliche Themen
» New-Moon-Film -> Offizieller deutscher Trailer [Spoiler]
» Twilight-Film -> Offizieller Trailer bei ET
» Twilight Film -> Deutscher Trailer ist da! (Update)
» New-Moon-Film -> Deutscher Trailer
» Eclipse-Film -> Deutscher Trailer ist da!
» Twilight-Film -> Offizieller Trailer bei ET
» Twilight Film -> Deutscher Trailer ist da! (Update)
» New-Moon-Film -> Deutscher Trailer
» Eclipse-Film -> Deutscher Trailer ist da!
Forks Bloodbank :: News :: Newsarchiv
Seite 3 von 3
Befugnisse in diesem Forum
Sie können in diesem Forum nicht antworten